21 responses to Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms?
  • *
    Alex Knisely
    Comment on Nine out of twelve? (December 16th, 2014 at 07:08)

    Nine out of twelve?

    1.bakka offa, Backofen, oven
    2.gavel, Gabel, fork
    3.messer, Messer, knife
    4.leffel, Loeffel, spoon
    5.schaefli
    6.dellah, Teller, plate
    7.schissli, Schuessel, bowl
    8.droke, Trog, trough
    9.groanah
    10.schepper
    11.kich disch, Kuechtisch, kitchen table
    12.keel shonk, Kuehlschrank, refrigerator

    • *
      Mark – Holmes Co.
      Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 16:14)

      Okay… I’m going to give this a try.

      1. bake-oven
      2. fork
      3. knife
      4. spoon
      5. spatula
      6. plate
      7. bowl
      8. sink
      9. tap or faucet
      10. sauce-pan (or what you’d heat up water in) can be a dipper also
      11. kitchen table
      12. in low homes can be a dumb-waiter to take food to the basement to keep it cool, but guessing it’s being used as fridge here.

      Anyone want to try a few more? :)
      1. tee kessel
      2. drael-holsz
      3. grundberre-schtomper
      4. brot-messer
      5. ebbel schaeler
      6. fritch
      7. freezah
      8. schissle
      9. coppli
      10. tee loeffle
      11. soup loeffle
      12. schael messer

      • *
        Vernon G.
        Comment on Kitchen Terms Quiz (January 1st, 2015 at 20:04)

        Kitchen Terms Quiz

        I was familiar with all of the first set, but a few of these will take me some time to guess.

        Anyone want to try a few more? :)
        1. tee kessel – tea kettle
        2. drael-holsz – wooden rolling pin
        3. grundberre-schtomper – potato masher
        4. brot-messer – bread knife
        5. ebbel schaeler – apple pealer
        6. fritch – fresh or refrigerator
        7. freezah – freezer
        8. schissle – small bowl
        9. coppli – small cup
        10. tee loeffle – teaspoon
        11. soup loeffle – dipper
        12. schael messer – pealing knife

        • *
          Mark – Holmes Co.
          Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (January 2nd, 2015 at 10:08)

          You got them, Vernon. I threw “fritch” in there for “fridge” because that’s how we pronounce it in “PA Dutch.” We use “coppli” for a measuring cup or coffee cup.

  • *
    Schorsch Stier
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 07:53)

    1. Backofen
    2.Gabel
    3.Messer
    4.Löffel
    5. ?Schaufel/Schöpfer
    6.Teller
    7.Schüssel
    8.Trog
    9.? sounds like Kran (crane)
    10. Schöpfer
    11.Küchentisch
    12.Kühlschrank
    I am from South Germany- and it sound very similar to our dialect
    So sorry, that the video yesterday (with the interview) is “privat”- so we could not see ist here in germany…

  • *
    Mark – Holmes Co.
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 08:53)

    Yes, I know those. :) Am I eligible to respond? :)

  • *
    Osiah Horst
    Comment on PA Dutch (December 16th, 2014 at 09:08)

    PA Dutch

    Leffel = table spoon (leffli is a teaspoon or spoon)
    Schaefli = literally a small shovel, or a scoop, spatula?
    schissli = a small bowl
    schepper = a scoop, ladle, serving spoon
    keel shonk = ice box

  • *
    Mary Miller
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 09:22)

    I know them all, except #8 and #12 are not terms the IN Amish would use. They likely mean sink and refrigerator.

  • *
    Margaret
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 11:26)

    I know them all, too. So, I’ll just enjoy seeing everyone answer! I love these “quizzes,” Erik!

  • *
    Trish in Indiana
    Comment on HOW MANY DID I GET RIGHT???? (December 16th, 2014 at 13:10)

    HOW MANY DID I GET RIGHT????

    bakka offa: What Mom says when you’re reaching around her to the mixing bowl of cookie dough
    gavel: Heavy object banged on the counter to get the attention of children fighting over the stirring spoon
    messer: That member of the family whose place at (and under) the table is always full of crumbs after a meal
    leffel: What a cake never is, even when you try to rotate it halfway through baking
    schaefli: What you say when trying to chase flying insects away from the fruit bowl
    dellah: The place in the grocery store where you buy your sliced bologna
    schissli: The foam that bubbles invitingly at the top of a glass of pop for several seconds after pouring
    droke: passive past participle of “drag” (as in dragging a spatula across the bottom of the frying pan to get the last delicious bits into the gravy)
    groanah: Sound Dad makes after eating more than his fill of Mom’s beef and noodles
    schepper: Boy in charge of watching the sheep (This was a trick question; this term is not used in the kitchen. When said boy enters the kitchen, he becomes “takenoffen yer muddenbootsen.”)
    kich disch: Pretty serving platter English family bought at an estate sale and never uses to serve food, just to look pretty
    keel shonk: The part of the body that expands the most after eating good Pennsylvania Dutch cooking

  • *
    Mark – Holmes Co.
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 13:13)

    Very good, Trish! :)

  • *
    Alex Knisely
    Comment on Not "trough", "sink" -- Spuelstein (December 16th, 2014 at 14:52)

    Not "trough", "sink" -- Spuelstein

    Interesting, that. Wonder if it’s the same word everywhere.

  • *
    Mark – Holmes Co.
    Comment on Sink Variations (December 16th, 2014 at 15:06)

    Sink Variations

    Around here, we call it the double sink we wash dishes in a “sink” in PA Dutch, ha ha, but the sink we wash hands in is the “draklee” (drake-lee) which I suppose we be “little trough”, but a dry-sink is a “wasser bank”. No idea why there are 3 different ways of saying “sink.”

  • *
    Alice Mary
    Comment on Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms? (December 16th, 2014 at 21:59)

    I’ll admit, I have NO idea what any of those words mean. I’d guess “meat pounder/tenderizer” for #2 (I still have my German Grandma’s pounder–a 5 inch tall, 3 1/2 inch wide cylindrical hunk of, I think, oak), but that’s IT. I did, however, greatly appreciate Trish’s take on it all! :) That one’s a keeper, Trish!

    Alice Mary

  • *
    Comment on The Answers (December 17th, 2014 at 09:23)

    The Answers

    Here they are from Mark Curtis:

    1. bakka or bak offa – bake oven
    2. gavel or govvel – fork
    3. messer – knife
    4. leffel – spoon
    5. schaefli – a spatula, like a pancake turner
    6. dellah – a dinner plate
    7. schissli – bowl, like a soup bowl
    8. droke – the sink
    9. groanah – faucet
    10. schepper – ladle
    11. kich disch – kitchen table
    12. keel shonk – refrigerator

  • *
    Don Curtis
    Comment on Comment from my son, Mark (December 17th, 2014 at 13:37)

    Comment from my son, Mark

    Mark said that around Belle Center, the droke is a tank or trough as in the “gaul wassah droke.” But, he had some Amish friends visiting him from Lancaster Countym, PA and the womenfolk wanted to help out by washing the dishes in the droke. So, I guess a sink is a small tank, in a way.

Leave a reply to Do you know these 12 PA Dutch kitchen terms?

 

Resource List
Reliable information from one of the largest Amish sites on the web.

Join over 10,000 email subscribers to get:
Amish Community Info | Book Giveaways | Amish Writers & non-Amish Experts | More



100% Free | No Spam | Unsubscribe Anytime

«»